2014年3月15日土曜日

現在の論法

現在の論法を進めていくと、双方の過去の負の行いを積算して、総量が大きい方が悪いという比較をすることになるが、バカらしくないのだろうか?
有史前の出来事もちゃんと責任を負えるつもりだろうか。

0 件のコメント:

コメントを投稿

象は鼻が長いの英訳は「Elephant Nose Long」

三上章先生の「象は鼻が長い」を元にして、英語に逆輸入した場合は「Elephant Nose Long」である。 つまり「象は」が題目、これから話す話題の宣言であり、「鼻が」が話題の焦点を当てていると言うことを踏まえてのこと。しかし「Elephant Nose Long」を言語学的...