2013年4月7日日曜日

戦うツール

2011/04/08 23:02


戦うツールといて「規定」ができた。

最強のツールはできたのだから恐れる必要はない。「対話のスタンダード」。「個人のスタンダード」。

無論、イタチごっこは続くのでそれをかいくぐるものはでてくるだろう。(森を知っておけばいつかは防げる。そこにとらわれてはならない。)

もはや自明であるのになぜこだわるのか?そんなに盲(めくら)なのか?メクラである事をアピールして何が楽しいのか?まず、人として恥ずかしいと思わなくてはならない。ここまで「個」の問題に落としても分からないのだろうか?では字を教えればよいのか?赤子から育てればよいのか?

いかに匙を投げようと思うか、思うに至ったかを想像するのは容易だ。
でもあきらめない。私は。

0 件のコメント:

コメントを投稿

象は鼻が長いの英訳は「Elephant Nose Long」

三上章先生の「象は鼻が長い」を元にして、英語に逆輸入した場合は「Elephant Nose Long」である。 つまり「象は」が題目、これから話す話題の宣言であり、「鼻が」が話題の焦点を当てていると言うことを踏まえてのこと。しかし「Elephant Nose Long」を言語学的...